Ir al contenido principal

“INFERNO”, DE DAN BROWN, ARRASA EN VENTAS. TODO UN FENÓMENO EN EL MUNDO LITERARIO.



El pasado 14 de mayo, y tras una gran expectativa mundial,  salió por fin a la venta en lengua inglesa Inferno, la nueva novela de Dan Brown, y en las primeras 48 horas, las ventas han sido excelentes. Tanto, que la vicepresidenta de Kindle en Europa, Jorrit Van der Meulen, asegura que Inferno “podría ser incluso más popular que las novelas anteriores del autor”. Como recoge “The Bookseller” en su edición del miércoles 15, muchos clientes hicieron cola desde las 5 de la mañana a las puertas de la librería que Waterstones tiene en Picadilly Circus (Londres) para comprar su primer ejemplar y en Argot, Castellón a las 08:30 (hora de apertura) decenas de fans hacían cola para adquirir su libro.
El 16 de Mayo salió a la venta en lengua castellana con una tirada inicial de 1.000.000 de ejemplares y ha sido el libro más reservado de las últimas semanas.
A los buenos datos de ventas se suma la excelente acogida que ha tenido la nueva novela por parte de la crítica:

"Cabe destacar aquí la prodigiosa investigación y la riqueza de detalles de las historias de Mr.Brown: en la facilidad con la que los pone en marcha, en sus ingeniosos trucos y momentos de máximo suspense."  Janet Maslin, The New York Times
“Lo más cerca que un libro puede llegar a una superproducción cinematográfica de verano… Brown construye el elenco de apoyo de Langdon, que es el más potente.” USA Today
“Rápido, inteligente, bien informado… Dan Brown es el maestro del suspense intelectual.” The Wall Street Journal
“Brown es el mejor cuando hace a los lectores creer que libros polvorientos y pasillos mohosos son sólo tapaderas de antiguas conspiraciones globales.” The Washington Post
“Un divertido thriller… En su último libro Brown aúna todos los elementos familiares; rompecabezas, una hermosa acompañante femenina y pistas sobre agendas secretas conspiratorias.” Entertainment Weekly's . EW.com
Dan Brown ha inaugurado con un espectacular éxito la gira mundial de promoción de Inferno: ayer, miércoles 15 de mayo, dio una conferencia en el Lincoln Center de Nueva York, donde se vendieron las 2.000 localidades disponibles, a 20 dólares cada entrada.  La semana que viene comenzará su viaje por Europa: el lunes 20 presentará el libro en el National Concert Hall de Dublín y el martes 21 de mayo estará en el Freemason’s Hall de Londres, donde se esperan ocupar las 1.500 localidades. A finales de mayo
La nueva aventura del profesor de simbología Robert Langdon está inspirada en La Divina Comedia , de Dante. De ahí que el título del libro sea Inferno y no infierno. "Dentro del libro al referencias al submundo y al inferno como obra literaria", justifica el traductor al castellá Aleix Montoro.

LOS TRADUCTORES DE BROWN VIVEN TODA UNA AVENTURA

11 personas dos meses trabajando en un búnker de hormigón, con dos vigilantes para controlarles en todo momento, aislados de toda conexión durante más de 10 horas de trabajo al día y sin permiso para contar a nadie qué estaban tramando allí abajo. Podrían ser los ingredientes del último thriller en llegar a las librerías, pero son sólo parte de la rutina a la que se sometieron por contrato los traductores de las ediciones internaciones del nuevo libro de Dan Brown, Inferno
"Las condiciones del contrato eran buenas y parecía casi una película. Eran sólo dos meses alejado de familia y amigos, así que lo vi como una experiencia bonita e irrepetible", cuenta por teléfono Aleix Montoro (Barcelona, 1975), traductor al castellano de Inferno, en declaraciones a El Huffington Post.
Acaba de llegar a las librerías este lanzamiento, con estas medidas de seguridad para evitar filtraciones. Sólo en castellano, Planeta ha impreso un millón de ejemplares del nuevo libro del autor de El código Da Vinci. La tirada inicial en Estados Unidos y Canadá, según sus datos, es de 4 millones de ejemplares.
"Sabíamos que la rutina sería de trabajar y trabajar. El espacio estaría abierto de 9 de la mañana a 9 de la noche y que luego dormiríamos en un hotel. Lo que no sabíamos era cómo nos las arreglaríamos con las cosas de la vida cotidiana, como comer y cenar, ni dónde estaba la sala secreta ni el grado de vigilancia que tendríamos", explica Montoro, que ya había traducido otros dos bestsellers de Brown, Ángeles y Demonios y El símbolo perdido.

Comentarios

Carlos Betancur Gálvez ha dicho que…
El libro es bueno, no es el mejor de Dan Brown, pero entretiene al lector. Te invito a mi blog con los lugares del libro Inferno de Dan Brown: Lugares del libro Inferno
Carlos Betancur Gálvez ha dicho que…
El libro es bueno, no es el mejor de Dan Brown, pero entretiene al lector. Te invito a mi blog con los lugares del libro Inferno de Dan Brown: Lugares del libro Inferno

Entradas populares de este blog

Amor de madre Caminando entre rosas y espinas

  Amor de madre Caminando entre rosas y espinas Es la historia de una mujer que nació inmediatamente después del final de la Segunda Guerra Mundial. Un tiempo difícil debido a la situación social y económica, que causaba estragos en cuanto a enfermedades, que solían tener un final trágico: la muerte. La autora consigue transmitir no solo su historia personal, si no también los valores y enseñanzas que ha recorrido a lo largo de su vida, convirtiendo este libro en un testimonio de valor incalculable sobre la fortaleza humana y la capacidad de superar las adversidades.

Dibujar la guerra ARTE EN LAS TRINCHERAS (1914-1918)

  Dibujar la guerra ARTE EN LAS TRINCHERAS (1914-1918) Por sus cualidades de inmediatez y ligereza, el dibujo es un medio de expresión plástica idóneo en un contexto de guerra. Durante la Primera Guerra Mundial, muchos artistas combatientes produjeron numerosos bocetos, ilustraciones y viñetas sobre su experiencia bélica y la realidad de las trincheras. Adoptando un enfoque transversal ùde las innovaciones vanguardistas a la prensa satíricaù, este breve ensayo analiza sus distintas aproximaciones al conflicto, reproduciendo algunas de esas obras más notables. ¿Hasta qué punto era posible captar la deshumanización de la guerra moderna, denunciar las manipulaciones de la propaganda, plasmar el horror?

La moda española en la epoca de velazquez

  La moda española en la epoca de velazquez La moda española en la época de Velázquez reconstruye la vida y obra de Mateo Aguado, el hasta la fecha desconocido sastre que creó los llamativos vestidos que confirieron a la corte española su aspecto característico durante el reinado de Felipe IV. Como sastre de cámara de la reina desde 1630 hasta su muerte en 1672, Aguado diseñó las icónicas prendas inmortalizadas en los retratos pintados por Diego Velázquez de las reinas Isabel de Borbón y Mariana de Austria, y de las infantas María Teresa y Margarita. Aguado y sus compañeros artesanos de la corte ocupaban una posición única en la sociedad madrileña, a caballo entre la esfera restrictiva y ceremoniosa de la corte y las bulliciosas calles comerciales de la ciudad. Basado en una meticulosa investigación en el Archivo General de Palacio de Madrid, este libro, profusamente ilustrado, da vida al mundo de los artesanos de la corte y detalla por primera vez las prendas y accesorios que conf...